ナチュラルな英会話に「使いこなす句動詞」
2017.12.22
hurry up
”こちらのコーナーでは、動詞+副詞 または 動詞+(副詞)+前置詞 によって構成され、特別な意味を生じる「句動詞」について解説します。 それぞれの句動詞が持つ意味やニュアンスをしっかりと理解して、よりナチュラルな英語表現を目指しましょう!
(1)素早く行う
“hurry up” には、「何かを急いで行う、素早く行う」という意味があります。相手に向かって、何かの準備や作業などを早く終わらせるように急かす際の命令文としてよく使われます。
- Hurry up or we’ll be late!
- 急がないと、遅れちゃうよ!
- They hurried up and arrived just in time.
- 彼らは急いで時間ギリギリセーフで到着した。
- The whole team has been hurrying up to meet the deadline.
- チームメンバーの全員が締め切りに間に合わせようと急いでいる。
- Hurry up, everyone! We have to get out of here!
- みんな、急いで!ここから出ないと!
[Gloriaが、お風呂に入っているルームメイトのAmyに話しかけている]
- Gloria:
- Hey! Hurry up in there!
- Amy:
- I can’t hurry up any more than I already am!
- Gloria:
- OK… five more minutes!
- Amy:
- Give me fifteen!
- Gloria:
- Oh, come on!
- Gloria:
- ねぇ!急いで出てよ!
- Amy:
- もうこれ以上急いで早くはできないわよ!
- Gloria:
- わかったわよ…あと5分ね!
- Amy:
- 15分ちょうだい!
- Gloria:
- もう、勘弁してよ!
Learn more
“hurry it up” という表現も、“hurry up” と同じく相手を急かすくだけた表現ですが、“hurry it up” の方がより口語的で強い表現になり、よりくだけた表現として使われます。
時に、急かしている相手を待たなければならないという不満や、苛々した気持ちを表す表現として使われるため、侮辱的な言い方や失礼な言い方になることもあります。
- Hurry it up! We’ve got to go!
- 急いでよ!もう行かないと!
- You’ve been in the bathroom for twenty minutes! Hurry it up in there!
- あなた、お風呂にもう20分も入ってるんだけど!急いでよ!
- Could you hurry it up? My grandmother is faster than you!
- 急いでもらえないかな?うちのおばあちゃんだって君よりはちゃっちゃと動くよ!
(2)急かす
“hurry up(人/物)”という表現は、「(誰か)を急かす/(何か)を早める」といった意味になります。
この用法では、“hurry” と “up” を分けて使うことができ、二通りの言い方ができます。
- Please go hurry up your father. It’s time to eat dinner.
- Please go hurry your father up. It’s time to eat dinner.
- 君のお父さんを急かしてきてよ。夕食の時間だからさ。
- Is there any way to hurry up the process?
- Is there any way to hurry the process up?
- その作業工程を早める方法は何かあるかな?
Learn more
「(誰か/何か)を急かす、早める」と表現する際に、“hurry (someone/something) up” という言い方が使われる一方で、“get (someone/something) to hurry up” という言い方もよく使われます。
意味としては同じですが、前者のほうがよりくだけた響きがあり、後者のほうがより一般的な表現として使われます。
- Could you hurry your brother up? We’re running late.
- Could you get your brother to hurry up? We’re running late.
- 君のお兄さん(弟)を急かしてくれない?遅刻しちゃうよ。
- I’m trying to hurry her up.
- I’m trying to get her to hurry up.
- 私は彼女に急がせようと頑張っている。
- He’ll take forever if I’m not there to hurry him up.
- He’ll take forever if I’m not there to get him to hurry up.
- もし僕が彼を急かさなきゃ、永遠に終わらないよ。