ナチュラルな英会話に「使いこなす句動詞」
2017.6.28
get in / get into
こちらのコーナーでは、動詞+副詞 または 動詞+(副詞)+前置詞 によって構成され、特別な意味を生じる「句動詞」について解説します。
それぞれの句動詞が持つ意味やニュアンスをしっかりと理解して、よりナチュラルな英語表現を目指しましょう!
(1)入る
“get in” または “get into” には、周囲が囲まれた場所や空間に「入る」といった意味や、「到着する」といった意味があります。
“get in” も “get into” も直後に続く目的語へ「入る」「到着する」といった意味で使われますが、状況によっては、どちらか一方がもう一方よりも自然な表現としてよく使われることがあります。(※例外は後述の “Learn more” をご覧ください)
- Let’s get in/into the car.
- 車に乗り込もう。
- Everyone, get in/into the house! It’s starting to rain!
- みんな、家の中に入って!雨が降ってきたよ!
- Did he already get in/into the shower?
- 彼はもうシャワー室に入った?
- I’m going to get in/into my bed and go to sleep.
- 僕はもうベッドに入って寝るよ。
Learn more
「囲まれた空間」ではない場合でも、「入る」「到着する」という意味で使われることがあります。この意味合いでは、たいてい都市や町といった広い場所に到着するときや、特に職場に到着すると表現する際に使われ、この場合、直後に目的語をとらない場合は “get in” で、目的語をとる場合は “get into” が使われます。
- I got in late last night.
- 昨夜遅くに着いた。
- I got into New York late last night.
- 昨夜遅くにニューヨークに着いた。
- The flight got in yesterday.
- その便は昨日着いた。
- The flight got into Paris yesterday.
- その便は昨日パリに着いた。
- I want to get in early tomorrow.
- 明日早く行きたい(到着していたい)。
- I want to get into my art studio early tomorrow.
- 明日はアトリエに早く行きたい(到着していたい)。
- What time do you think you’ll get in?
- 何時に着けそう?
- What time do you think you’ll get into the office?
- 明日は何時にオフィスに着けそう?
(2)入り込む
“get in” または “get into” は、セキュリティがかかった場所や障壁などがある場所に「入る」「入り込む」といった意味でも使われます。
この場合も、直後に目的語をとらない場合は “get in” が、目的語をとる場合は “get into” が使われます。
- The door was locked. How did you get in?
- ドアは閉まっていたのに。どうやって入ったんだ?
- The door was locked. How did you get into the building?
- ドアは閉まっていたのに。どうやってビルに入ったんだ?
- The burglar used special tools to get in.
- 侵入するために、強盗は特別な道具を使用した。
- The burglar got into the house through the window.
- 強盗は窓から家の中に侵入した。
- They used the stolen password to get in.
- 彼らは侵入するために盗まれたパスワードを使用した。
- They used the stolen password to get into the secure network.
- 彼らは安全なネットワークに侵入するのに盗まれたパスワードを使用した。
Learn more
“get in” または “get into” は、似たような意味ではあるものの、より比喩的な意味合いで「セキュリティや障壁を破る」と表現する際にも使用され、物理的な空間だけでなく、入ることが難しいとされるグループや組織などに「入る、入会する、入学する」といった意味でも使われます。
- I can’t believe I actually got in!
- 受かったなんて信じられない!
- I can’t believe I actually got into my dream school!
- 憧れの学校に受かったなんて信じられない!
- That school’s entrance exam is really tough. It’s hard to get in.
- その学校の入学試験はすごく難しく、受かるのは大変だ。
- Their entrance exam is really tough. It’s hard to get into that school.
- その学校の入学試験はすごく難しく、そこに受かるのは大変だ。
- My country club is pretty exclusive, but I can get you in.
- うちのカントリークラブは入会できる人が限られているんだけど、僕が君を入れてあげるよ。
- It’s pretty exclusive, but I can get you into my country club.
- 入会は限られているんだけど、僕が君をうちのカントリークラブに入れてあげるよ。
※カントリークラブ:ゴルフ、水泳、テニス、乗馬、保養などの施設が設けられた会員制クラブ
(3)興味を持つ
“get into” には、趣味、何かしらの活動、スポーツ、または勉強科目などといったことに「興味を持つ」という意味もあります。
- She got into cooking about five years ago.
- 彼女は5年前に料理に興味を持つようになった。
- I love soccer, but recently I’ve been getting into rugby, too.
- サッカーが大好きなんだけど、最近はラグビーにも興味があるんだ。
- My grandfather got me into judo when I was a kid.
- 子供の頃、うちのおじいちゃんの影響で私は柔道に興味を持ったの。
Learn more
“get into” には、「興味を持つ」というよりも、習慣や癖のように何かを行うことや身に付ける、ということを述べる際にも使われます。
- I’ve been thinking about getting into yoga.
- ヨガをすることを習慣にしようかと考えているんだ。
- I really need to get into the routine of eating breakfast before I leave the house!
- わたし、朝、出かける前に朝ごはんを食べる習慣を身に付けないと、本当に!
Learn more
“get into” は「興味を持つ」という意味で使われますが、前置詞の “into~” 単体で、「(もう既に)~に興味を持っている」という意味で使うこともできます。
- She’s a great director. I’m really into her films.
- 彼女は素晴らしい監督です。私は彼女の映画にハマっています。
- I’ve always been into programming, but recently I’ve been getting into UX design.
- 私はずっとプログラミングが没頭してきたけど、最近はUX設計に興味を持ち始めたの。
- Lewis:
- What kind of music are you into?
- Pauline:
- Hmm, I’m into pop… R&B… I’ve been getting into jazz, too.
- Lewis:
- Really? I tried to get into jazz back in college. I guess it wasn’t my thing.
- Pauline:
- I used to feel the same way! You should give it another chance. I can give you some recommendations.
- Lewis:
- どんな音楽が好きなの?
- Pauline:
- うーん、ポップと…R&Bとか…最近はジャズにも興味が出てきたわ。
- Lewis:
- 本当に?僕もジャズは傾倒しようと思って大学時代に聞いてみたんだけど、結局、よくわからなくってさ。
- Pauline:
- 私も前はそう感じてたの!もう一回聞いて試してみて。私のおススメを教えるから。
(4)~する時間を取る
“get in” には、忙しいスケジュールの合間や限られた時間の中で、時間を見つけて何かを行なう、といった意味があります。
“get in” をこの意味で使う場合、“get” と “in” は分けて使うこともできます。
- I got in a nap during my lunch break.
- I got a nap in during my lunch break.
- 昼休みの間に、合間を見つけて昼寝をした。
- Work was so busy today, but I got in a quick break around 1pm.
- 今日は仕事がすごく忙しかったけど、1時ごろちょっと休憩時間が取れた。
- I got in a workout before getting into the office today.
- 今日は会社に着く前に、時間を見つけて運動をした。
- I was able to get some work in while I was on the train.
- 電車の中で、仕事をする時間が取れた。
- You’ll be with your boyfriend’s parents the whole trip? I hope you can get in some time for yourself, too.
- 旅行の間、ずっと彼氏の両親と一緒なの?自分の時間も取れるといいわね。