発音練習に「オフィス英会話」
2016.8.25
“have skin in the game” 自己資金を投資する
キーフレーズがどのように使われているかに注意して、音声を聞いて発音してみましょう。
<電子商取引の会社に勤めているSarahとJimが、自社株を購入するかどうかについて話しています。>
Jim:Did you see the email about buying company stocks? What do you think?
Sarah:Yeah, I might just buy some. I think it’s good to have some skin in the game, especially since we’re in a growing industry.
Jim:Did you see the email about buying company stocks? What do you think?
Sarah:Yeah, I might just buy some. I think it’s good to have some skin in the game, especially since we’re in a growing industry.
Jim: 自社株についてのメール見た?どう思う?
Sarah: えぇ、私は何株か買うかも。自分個人でも賭けで投資してみるのはいいことだと思うの、特にうちは成長産業にいるわけだし。
キーフレーズ
“have skin in the game” 自己資金を投資する
解説
事業を成功させるために自己資金を投資するという意味の表現です。特にその事業が成功するといった保証はなく、リスクがあるような場面でよく使われます。“skin in the game”は投資する資金のことを指します。
さらに使える表現
“have a dog in the fight” 自分個人の資金を出資する
“have money on the line” お金をリスクのあるものに掛ける