facebookTwitterGabaマンツーマン英会話

Gaba Style 無料で英語学習

発音練習に「オフィス英会話」

2016.2.18

“Double-edged sword” 諸刃の剣

キーフレーズがどのように使われているかに注意して、音声を聞いて発音してみましょう。

<Marquis とYelle が、仕事でのチームを移ってからのプラス面とマイナス面について話しています。>
Marquis:I’m enjoying all of the new projects but moving to this team has been a lot of work.
Yelle:It’s really a double-edged sword.

Marquis:新規プロジェクトの仕事はどれも楽しいんだけど、このチームに移ってからというもの、仕事量が半端ないよ。
Yelle:ほんと、諸刃の剣ってところね。

キーフレーズ

“Double-edged sword” 諸刃の剣

解説

日本語でも英語でも「両方に刃がある剣」と言い表すこの表現は、意味も同じで、大きな効果や良い結果をもたらす可能性をもつ反面、大きな危険性をも併せ持つ「諸刃の剣」ということを意味します。

さらに使える表現

“cuts both ways” 諸刃の剣
“mixed blessing” 良くも悪くもあること、功罪相半ばすること

Gabaマンツーマン英会話
Top