発音練習に「オフィス英会話」
2015.4.15
“ring a bell” ピンとくる
キーフレーズがどのように使われているかに注意して、音声を聞いて発音してみましょう。
<SamanthaがプロジェクトについてJoeに尋ねています。>
Samantha: Do you remember that customer service project we were talking about last year?
Joe: Umm… sorry, it doesn’t ring a bell. What was it about?
Samantha: 去年話していた顧客サービス課のプロジェクト、覚えてる?
Joe: えーと・・・ごめん、何のことだかピンと来ないや。どういうものだっけ?
Samantha: Do you remember that customer service project we were talking about last year?
Joe: Umm… sorry, it doesn’t ring a bell. What was it about?
Samantha: 去年話していた顧客サービス課のプロジェクト、覚えてる?
Joe: えーと・・・ごめん、何のことだかピンと来ないや。どういうものだっけ?
キーフレーズ
“ring a bell” ピンとくる
解説
このフレーズは、ハッキリ詳細は思い出せなくても心当たりがある、いわゆる「ピンとくる」という意味で使われるフレーズです。
さらに使える表現
“come to mind” 思い浮かぶ
“strike a note” 心に訴える、思い出させる