発音練習に「オフィス英会話」
2014.8.6
“cutting edge” 最先端
キーフレーズがどのように使われているかに注意して、音声を聞いて発音してみましょう。
<SaraとMickは新商品のキャンペーンをどうするかマーケティング計画のアイディアを出し合っています。>
Sara: I’m still not sure whether we should focus on how innovative it is or on its design. Both are quite attractive to consumers…
Mick: We should definitely emphasize how cutting edge it is. None of our competitors have this technology yet.
Sara: 革新的な技術とデザイン、どちらを全面に推し出すべきか分からないわ。どちらも消費者にとってかなり魅力的なものだし…
Mick: 絶対に最先端の技術にするべきだよ。どこの競合他社にもまだ無い技術なんだから。
Sara: I’m still not sure whether we should focus on how innovative it is or on its design. Both are quite attractive to consumers…
Mick: We should definitely emphasize how cutting edge it is. None of our competitors have this technology yet.
Sara: 革新的な技術とデザイン、どちらを全面に推し出すべきか分からないわ。どちらも消費者にとってかなり魅力的なものだし…
Mick: 絶対に最先端の技術にするべきだよ。どこの競合他社にもまだ無い技術なんだから。
キーフレーズ
“cutting edge” 最先端
解説
革新的であったり、最新の技術や手法を用いた「最先端」という意味の表現です。
さらに使える表現
“leading edge” [技術などの]最前線、最先端
“state of the art” 最新鋭、最先端