発音練習に「オフィス英会話」
2013.10.16
“sit/be on the fence (about something / between two things)” (~ついて/二つのものの間で)どっちつかずの
キーフレーズがどのように使われているかに注意して、音声を聞いて発音してみましょう。
<Glendaが春のコレクション用のデザインをいくつかKenに見せています。>
Glenda:So, which one do you think should be featured on the cover?
Ken:Hmm… I’m still on the fence between these two. How about putting both on the cover?Glenda:じゃあ、表紙を飾るにはどっちのデザインがいいと思う?
Ken:うーん…決められないよ。両方とも載せるのはどう?
Glenda:So, which one do you think should be featured on the cover?
Ken:Hmm… I’m still on the fence between these two. How about putting both on the cover?Glenda:じゃあ、表紙を飾るにはどっちのデザインがいいと思う?
Ken:うーん…決められないよ。両方とも載せるのはどう?
キーフレーズ
“sit/be on the fence (about something / between two things)” (~ついて/二つのものの間で)どっちつかずの
解説
これは二つの事柄に対して、どっちにするか決めかねている、もしくはどちらも選びたくないという意味の表現です。
さらに使える表現
“be in two minds (about something)” 決めかねている、迷っている
“be/feel torn (about something)” 決めかねている、迷っている