これって英語で?「なるほど英語」
2020.3.3
「予想する」って英語で?
彼がどのように反応するかを予想することは難しいわ。
- predict
- expect
- anticipate
解説
英語で「予想する」は、“predict” や “expect”、“anticipate” などを使って表現することができます。
predict
“predict” は「予想する」という意味の他にも、「予言する、予知する」などという意味もある表現です。何らかの根拠や情報などがあって物事を予想するときにも、特に合理的な動機が何もないときにも使うことができます。
ジェシカのセリフも以下のように表現できます。
“It’s hard to predict how he will react.”
(彼がどのように反応するかを予想することは難しい。)
expect
“expect” は、通常、あることが起きることを確信と理由をもって予測 するときに用いられる表現です。
「予期する、期待する」または「(当然起きるであろうことや来るであろう人)~を待つ」という意味でも使われます。
“Based on last year’s numbers, we expect to see a 5% increase this year.”
(昨年の数字を踏まえ、今年は5%の増加を予想している。)
anticipate
“anticipate” は “expect” と同じく、何らかの理由や情報などを基にして物事を予想するときに使われる表現です。また “anticipate” は、、あることの発生や人の言動などを予測し、それを踏まえて(結果を変えるために)起こす行動と関連づけて多く使われます。
その他に「~を期待して(楽しみに)待つ」という意味もあります。
“She anticipated that her parents would be angry, so she didn’t return home.”
(彼女は両親が怒っていることを見込んで 家には戻らなかった。)
Example sentences
“Many scientists are predicting a major earthquake within the next decade.”
(多くの科学者が、今後10年以内に大きな地震が起こることを予想している。)
“Don’t expect him to do this for you.”
(彼がこれをあなたの代わりにやってくれると期待しないで。)
She anticipated a lot of resistance to her plan.
(彼女は、計画に対する多くの反対を予期していた。)