これって英語で?「なるほど英語」
2019.11.26
「一時的に」って英語で?
同僚が休暇中だから、一時的に彼女の仕事を処理しなければならないわ。
コタエ:temporarily
解説
英語で「一時的に」は、“temporarily” を使って表現することができます。
ジェシカのセリフも以下のように表現できます。
“I have to take care of my coworker’s tasks temporarily because she is on vacation.”
(同僚が休暇中のため、一時的に彼女の仕事を処理しなければならない。)
“temporarily” は形容詞の “temporary”(一時的な)と共に、ラテン語の “tempus”(時間)という言葉が語源になっています。なお “temporary” は、“temporary worker”、“temp staff” など、派遣社員や臨時雇いの従業員を意味する言葉としてもよく使われます。
ちなみに “temporarily” の反対の「永久に」という意味の副詞は、“permanently” といいます。
“I fixed the roof temporarily, but I need to call a repairman to fix it permanently.”
(屋根を一時的に修理したが、恒久的な修理には業者を呼ぶ必要がある。)
< Extra Examples >
“We’re going to temporarily sleep in the living room while my parents are visiting.”
(両親が滞在している間、私たちは一時的にリビングで寝るつもりだ。)
“I’m working two jobs temporarily to save money for my big vacation.”
(長期休暇用のお金を貯めるために、一時的に2つの仕事をしている。)
“We’ll be living in this apartment temporarily, until our new house is ready.”
(新しい家に住めるようになるまで、一時的にこのアパートに住む予定だ。)
“This famous painting is only at this museum temporarily, and will go back to its original museum in Europe after three weeks.”
(この有名な絵画は一時的にこの美術館に置かれているだけで、3週間後には元のヨーロッパの美術館に戻される予定だ。)