これって英語で?「なるほど英語」
2019.10.1
「同時に」って英語で?
新しいスマホでは、2つのアプリを同時に使うことができるんだ!
- at the same time
- simultaneously
解説
「同時に」は英語で “at the same time” といいます。“at the same time”は、時を同じくして2つ以上の事象が起こる(行われる)ことや、継続時間内において物事が重なるさまを表すときに使われます。
ジョンのセリフも以下のように表現できます。
“My new phone lets me use two apps at the same time!”
(新しいスマホでは、2つのアプリを同時に使うことができるんだ!)
また “simultaneously” も、「同時に」という意味の副詞です。日常会話では “at the same time” の方が自然な表現になりますが、技術的または科学的な説明や記述をする際などに適した表現になります。
“Both of the operators have to turn their keys simultaneously to open the lock.”
(開錠するには2人の操作者が同時に鍵を回さなければならない。)
< Extra Examples >
“I don’t know how some people can talk on the phone and do other things at the same time.”
(私には他の人がどうやって電話で話しながら同時に他のこともできるのかわからない。)
“Shadowing is when you listen to English and repeat it at the same time.”
(シャドーイングとは、英語音声を聞くと同時に復唱することだ。)
“Everyone on my team goes home at different times, even though we all arrive at the same time.”
(チームのみんなは全員同時に到着するが、バラバラの時間に家に帰っていく。)
“I like to save time in the morning by checking the news and eating breakfast at the same time in the morning.”
(朝は、ニュースをチェックするのと同時に朝食を食べて時間を節約するのが好きだ。)
“This computer is able to run up to 16 different programs simultaneously.”
(このコンピューターは、16種類まで異なるプログラムを同時に実行することができる。)
“In order to play the piano you have to learn to play with both hands simultaneously.”
(ピアノを弾くためには、両手で同時に弾くことを学ばなければならない。)