facebookTwitterGabaマンツーマン英会話

Gaba Style 無料で英語学習

これって英語で?「なるほど英語」

2018.8.28

「その上(加えて)」って英語で?

このレストランは食事が美味しいよ!その上安い。

コタエ:

  • plus
  • what’s worse
  • what’s more
  • furthermore

解説

接続詞の「その上(加えて)」を表現する単語やフレーズはいくつかありますが、”plus” は、カジュアルに幅広く表現できる口語の一つです。

ジョンのセリフも以下のように表現できます。

“The food at this restaurant is really good! Plus, it’s cheap.”
(このレストランは食事が美味しいよ!その上安い。)

そのほかにも、カジュアルな表現ができる “what’s worse” がありますが、このフレーズには、「さらに悪いことに」というニュアンスが含まれ、口語としてよく使われます。

“I’ve had awful luck today. I didn’t bring an umbrella and got caught in the rain. What’s worse, the trains aren’t running.”
(傘も持ってきてないのに雨が降ってきた。その上電車まで動いてないなんて、今日は本当についてない。)

また ”what’s more” も口語的なフレーズで、ポジティブ、ネガティブ両方のシチュエーションで用いられます。

“He has a strong sense of justice. What’s more, he’s kind and courteous.”
(彼は正義感がとても強い。その上親切で礼儀正しい。)

一方で “furthermore” は少々フォーマルな表現で、ビジネス文書などによく使われることがあります。

“In the next meeting, will be discussing the following month’s targets. Furthermore, we will also reflect on last month’s setbacks.”
(次の会議で来月の目標について話します。加えて先月の反省点も振り返りましょう。)

Top