facebookTwitterGabaマンツーマン英会話

Gaba Style 無料で英語学習

これって英語で?「なるほど英語」

2018.8.7

「熱中症」って英語で?

まさか飲みすぎが、熱中症の原因になるなんて思わなかったわ。

コタエ:

  • heatstroke
  • sunstroke

解説

夏の時期によく聞く「熱中症」。英語では、一般的に “heatstroke” または “sunstroke” と言います。

ジェシカのセリフも以下のように表現できます。

“I never would have thought that drinking too much alcohol could be a cause of heatstroke.”
(まさか飲みすぎが、熱中症の原因になるなんて思わなかった。)

“If you don’t want to get sunstroke, you’d better take care to stay hydrated.”
(熱中症にならないように、水分補給に気を付けたほうがいいよ。)

ちなみに、日本語の「(季節的な)夏バテ」や「(一時的な)暑さによる疲れ」は、“heat exhaustion” と “heat fatigue” で表現できます。

“If you have heat exhaustion, it’s best to rest in a cool place.”
(暑さで疲れたら、涼しいところでゆっくり休むのが一番だよ。)

“Every summer I lose my appetite because of heat fatigue.”
(毎年、夏バテで食欲がなくなる。)

Top