facebookTwitterGabaマンツーマン英会話

Gaba Style 無料で英語学習

これって英語で?「なるほど英語」

2016.9.12

「そんな大げさな」って英語で?

えー本当?そんな大げさな!ちょっと信じがたい話だなぁ。

コタエ:

  • You’re exaggerating.
  • You cannot be serious!
  • No way!
  • You’re blowing things out of proportion!

解説

相手の発言が大げさで、にわかには信じられないような場合には文脈に応じて、上記のような表現を使うことができます。

最後の表現で使われている “blow~ out of proportion” は、「~を大げさに言う」という意味の慣用表現です。また “out of proportion”(釣り合いが取れていない)と、その反対の “in proportion”(釣り合いが取れている)といった表現もあわせて憶えておくといいでしょう。

Gabaマンツーマン英会話
Top