これって英語で?「なるほど英語」
2016.6.24
「一か八か」って英語で?
よし!こうなったら一か八かの勝負にでるぞ!
コタエ: all or nothing
解説
“Go all or nothing!” で「一か八かやってみろ!」のように使える表現です。
ハイフンでつないで ”all-or-nothing situation”「一か八かの状況」のように、形容詞として使うこともできます。
”sink or swim”、”win or lose”、”hit and miss” なども「一か八か」の意味で使われる表現です。
動詞も含めた表現で ”take a chance”「一か八かやってみる、当たって砕ける」という言い方もあります。