これって英語で?「なるほど英語」
2016.2.5
「うるう年」って英語で?
今年の2月は29日まで!4年に一度のうるう年!
コタエ: leap year
解説
“leap”はもともと「ぴょんと跳ねる」や「急激な増加」を意味する単語です。4年に一度「急に一日増える年」ということでしょうか、うるう年(閏年)は英語で“leap year”と表現します。2015年には「うるう秒」という言葉が話題になりましたね。これを表わすには“leap second”で良さそうです。
2016.2.5
今年の2月は29日まで!4年に一度のうるう年!
コタエ: leap year
“leap”はもともと「ぴょんと跳ねる」や「急激な増加」を意味する単語です。4年に一度「急に一日増える年」ということでしょうか、うるう年(閏年)は英語で“leap year”と表現します。2015年には「うるう秒」という言葉が話題になりましたね。これを表わすには“leap second”で良さそうです。