これって英語で?「なるほど英語」
2015.9.4
「火花」って英語で?
線香花火の小さな火花…夏の終わりを感じるなぁ。
コタエ: spark
解説
この言葉をタイトルにした本を書いたお笑い芸人が芥川賞を受賞し、話題となりましたね。日本語でも「火花を散らす議論」として、その激しさを表わす比喩表現がありますが、英語でも同じように“spark discussion”や“spark a debate”などと表現することができます(後者は動詞として使用した場合)。
2015.9.4
線香花火の小さな火花…夏の終わりを感じるなぁ。
コタエ: spark
この言葉をタイトルにした本を書いたお笑い芸人が芥川賞を受賞し、話題となりましたね。日本語でも「火花を散らす議論」として、その激しさを表わす比喩表現がありますが、英語でも同じように“spark discussion”や“spark a debate”などと表現することができます(後者は動詞として使用した場合)。