facebookTwitterGabaマンツーマン英会話

Gaba Style 無料で英語学習

これって英語で?「なるほど英語」

2015.2.17

「(笑いの)つぼ」って英語で?

長く一緒にいると「笑いのつぼ」って似てくるわね~♪

コタエ: sense of humor

解説

“We have a similar/different sense of humor”などと表現します。「私たちの笑いのつぼは似ている/違う。」といった意味になります。日本語で言うところの「筋が良い、素質がある」という意味の「センス」とはニュアンスがやや異なり、これには”have the makings of ~” を使用します。

Top