これって英語で?「なるほど英語」
2013.9.3
「心機一転」って英語で?
夏休みシーズンも終わりだよ。心機一転がんばろ~!
コタエ: a fresh start
解説
“make” を用いて “make a fresh start” と言い、
“He decided to make a fresh start and moved abroad.”
(彼は心機一転、海外に引越した)
などと使えます。
このほか、“anew”(あらためて、新たに、再び)という単語を使い、“begin anew” とも表現できます。