これって英語で?「なるほど英語」
2010.4.20
「洗濯日和」って英語で?
やっと春らしい天気が続いてポカポカと暖かくなってきたね。洗濯日和で嬉しいな。
コタエ: laundry weather
解説
直訳すると「洗濯天気」となりますが「洗濯をするには良い天気」というニュアンスで使います。他の「~日和」の言い方を紹介します。
例)“It’s perfect picnic weather!(今日は最高のピクニック日和だ!)”
2010.4.20
やっと春らしい天気が続いてポカポカと暖かくなってきたね。洗濯日和で嬉しいな。
コタエ: laundry weather
直訳すると「洗濯天気」となりますが「洗濯をするには良い天気」というニュアンスで使います。他の「~日和」の言い方を紹介します。
例)“It’s perfect picnic weather!(今日は最高のピクニック日和だ!)”