facebookTwitterGabaマンツーマン英会話

Gaba Style 無料で英語学習

会話を学ぶ「英会話講座」

2015.8.26

上達するには時間がかかるもの

<Malcolmが隣人のQuentinと話しています。Quentinはガレージの外で工具を手にしています。>

English
Malcolm:Hey, Quentin. Are you going to build something?
Quentin:Yeah, my wife wants me to give our kitchen furniture a facelift.
Malcolm:Wow, that’s quite a big project! Why don’t you just hire someone?
Quentin:I’d rather do it myself. It’s going to take some elbow grease, but I think it’ll go well.
Malcolm:I wish I could do that. I tried building a simple table once… It didn’t go well.
Quentin:You shouldn’t give up so easily, Malcolm! I’ve come a long way, too.
Malcolm:I can’t imagine that! You seem very handy.
Quentin:No, really, the first time I tried building something I failed completely. But I tried again and again until I got it right.
Malcolm:Hmm, maybe you can give me some pointers next time.
Quentin:Sure! Come over anytime.
Malcolm:Thanks, Quentin! And good luck with your kitchen furniture.

キーフレーズ

“give (something) a facelift” ~を手直しする

見栄えがよくなるように建物などを改装したり、よりよい状態になるように変更を加えることを意味する表現です。

例)Deirdreと友人のSheldonが家の改築の話をしています。
Deirdre:So, you’re giving the whole house a facelift?
Sheldon: Yeah, it’s a pretty old house, and we want to make it a bit more modern.
Deirdre:じゃあ、あなたの家リフォームするんだ?
Sheldon: そう。結構古い家だから、もうちょっと今風にしたくてね。
“elbow grease” 骨が折れる力仕事

体を使ったきつい仕事を意味するフレーズで、特に場所やものなどをきれいにしたり、磨いたりする場合によく使われます。

例)Laurenceと友人のShawnが話しています。
Shawn:Hey, do you need a hand fixing your car?
Laurence:That’d be a huge help! It’s going to require a lot of elbow grease.
Shawn:おい、車の修理かい?手を貸そうか?
Laurence:それはすごく助かるな!すごく骨の折れる作業になりそうなんだ。
“come a long way” 大いに改善する

一定の期間を経た結果、大きな進歩を遂げていることや大幅に改善されていることを意味する表現です。

例)ヨガのレッスンを終えたClaireと友人のAutumnが話しています。
Claire:I’m terrible at yoga. I feel so embarrassed when I see how well everyone else does.
Autumn:That’s not true! You only started last month, and you’ve come a long way since then!
Claire:私すごく苦手だわ、ヨガ。他のみんながすごく上手だから、恥ずかしい。
Autumn:そんなことないわ!あなたは先月始めたばっかりだし、それにそのときから比べたらずっと上手くなってるわよ。
“give (someone) some pointers” アドバイスを与える

人に助言を与えたり、何かを勧めたりすることを意味する表現で、特に新しいことに取り組もうとしている人に対してアドバイスなどを与える場合に使われます。

例)RickがガールフレンドのBethと話しています。
Beth:Are you sure you don’t want me to cook dinner tonight?
Rick:No, I want to give it a try. But it’d be great if you could give me some pointers.
Beth:今日の夕飯私に作らせたくないって本気なの?
Rick:うん、試しに僕もやってみたいんだ。でも、アドバイスとかしてくれたらうれしいな。

Top