会話を学ぶ「英会話講座」
2014.7.11
心待ちにしていた旅行の準備
<MiaとJakeの夫婦がリゾート地で休暇を過ごす計画を立てています。>
EnglishJapanese
Mia: We’ve booked our flights and we’ve chosen the hotel. We’re almost ready to go!
Jake: Yeah, now we just have to dot the i’s and cross the t’s.
Mia: Do you really think we need to get travel insurance, too? It’s a bit expensive.
Jake: I know, but what if something bad happens out of the blue?
Mia: Yeah, you’re right, it’s too risky. Let’s get the insurance, too.
Jake: We got a great deal on the hotel, anyway! It looks amazing.
Mia: I can’t wait! We’re going to have a ball!
Jake: Have you seen the pool? It’s huge.
Mia: Yeah, and they even have a pool bar!
Jake: You’re really going to let your hair down, aren’t you?
Mia: That’s the plan!
Jake: Yeah, now we just have to dot the i’s and cross the t’s.
Mia: Do you really think we need to get travel insurance, too? It’s a bit expensive.
Jake: I know, but what if something bad happens out of the blue?
Mia: Yeah, you’re right, it’s too risky. Let’s get the insurance, too.
Jake: We got a great deal on the hotel, anyway! It looks amazing.
Mia: I can’t wait! We’re going to have a ball!
Jake: Have you seen the pool? It’s huge.
Mia: Yeah, and they even have a pool bar!
Jake: You’re really going to let your hair down, aren’t you?
Mia: That’s the plan!
Mia: 飛行機のチケットは予約したし、ホテルも選んだし。準備はだいたいできたわね!
Jake: うん、後は忘れてることがないか細かいことをチェックするだけだね。
Mia: 旅行保険って、本当に必要だと思う?ちょっと高いのよ。
Jake: 高いのはわかるけど、でも、思わぬトラブルが突然起こったら困るよね。
Mia: そうね、その通りだわ。入ってないとちょっと怖いわね。じゃあ、旅行保険も入っておきましょう。
Jake: まあ、いずれにしてもホテルはかなり割安で取れたし!とっても良さそうなところだよね。
Mia: 待ち切れないわ。すごく楽しめるわよ!
Jake: プール見た?すごく広いんだって。
Mia: うん、それにプールバーまであるのよ!
Jake: すごくリラックスして楽しむつもりだよね?
Mia: そのつもりよ。
Jake: うん、後は忘れてることがないか細かいことをチェックするだけだね。
Mia: 旅行保険って、本当に必要だと思う?ちょっと高いのよ。
Jake: 高いのはわかるけど、でも、思わぬトラブルが突然起こったら困るよね。
Mia: そうね、その通りだわ。入ってないとちょっと怖いわね。じゃあ、旅行保険も入っておきましょう。
Jake: まあ、いずれにしてもホテルはかなり割安で取れたし!とっても良さそうなところだよね。
Mia: 待ち切れないわ。すごく楽しめるわよ!
Jake: プール見た?すごく広いんだって。
Mia: うん、それにプールバーまであるのよ!
Jake: すごくリラックスして楽しむつもりだよね?
Mia: そのつもりよ。
キーフレーズ
“dot the i’s and cross the t’s” 細かい点に注意を払う
作業などを終える前にやり残したことがないよう細かい点にまで注意を払うことを意味する表現です。
例)LilyとMichelleが学校のレポートの話をしています。
Michelle: Your report is due on Monday, right? How’s it going?
Lily: I’m almost done, but I still need to dot the i’s and cross the t’s.
Michelle: レポートの締め切りは月曜だよね。どんな具合?
Lily: だいたい終わったわ。まあ、まだ細かい点をいろいろ確認しなきゃいけないけど。
Michelle: Your report is due on Monday, right? How’s it going?
Lily: I’m almost done, but I still need to dot the i’s and cross the t’s.
Michelle: レポートの締め切りは月曜だよね。どんな具合?
Lily: だいたい終わったわ。まあ、まだ細かい点をいろいろ確認しなきゃいけないけど。
“out of the blue” 予期せず突然
ある出来事が何の前触れもなく、突然起こることを意味する表現です。
例)DerekとSpencerがEmilyのことを話しています。
Spencer: I had no idea Emily was back in town! What a nice surprise.
Derek: Yeah, she called me completely out of the blue and told me she was visiting.
Spencer: Emilyが帰ってきてるなんて知らなかったよ!ちょっとうれしい驚きだね。
Derek: うん、本当に突然電話してきて、帰省中だって教えてくれたんだ。
Spencer: I had no idea Emily was back in town! What a nice surprise.
Derek: Yeah, she called me completely out of the blue and told me she was visiting.
Spencer: Emilyが帰ってきてるなんて知らなかったよ!ちょっとうれしい驚きだね。
Derek: うん、本当に突然電話してきて、帰省中だって教えてくれたんだ。
“have a ball” 大いに楽しむ
非常に楽しい時間を過ごすことや大いに楽しむことを意味するカジュアルな表現です。
例)Sebastianが友人のMilesと誕生日パーティーの話をしています。
Sebastian: I’m so excited! All of my friends are coming to the party, it’s going to be great!
Miles: Yeah, we’re going to have a ball!
Sebastian: すごく楽しみ!友だちもみんな来るし、すごいことになりそうだ。
Miles: ああ、きっとすごく楽しいことになるよ。
Sebastian: I’m so excited! All of my friends are coming to the party, it’s going to be great!
Miles: Yeah, we’re going to have a ball!
Sebastian: すごく楽しみ!友だちもみんな来るし、すごいことになりそうだ。
Miles: ああ、きっとすごく楽しいことになるよ。
“let (one’s) hair down” くつろぐ
リラックスして楽しむことを意味するカジュアルな表現です。
例)BiancaとGregがお酒を飲みながら、話をしています。
Gregory: I think one beer is enough. I’ve had a long day.
Bianca: Come on, Greg! Let your hair down for once!
Gregory: ビール一杯で十分かな。結構大変な1日だったから。
Bianca: 何言ってるのよ、Greg。リラックスして楽しみなさいよ。
Gregory: I think one beer is enough. I’ve had a long day.
Bianca: Come on, Greg! Let your hair down for once!
Gregory: ビール一杯で十分かな。結構大変な1日だったから。
Bianca: 何言ってるのよ、Greg。リラックスして楽しみなさいよ。