facebookTwitterGabaマンツーマン英会話

Gaba Style 無料で英語学習

会話を学ぶ「英会話講座」

2014.5.30

ペットを飼う責任

<Ryanが友人のLissieと話しています。Lissieは彼氏のKevinと一緒に最近犬を飼い始めました。>

English
Ryan: I saw Kevin today. He said you guys just got a new dog.
Lissie: Yeah, we did. He’s pleased as punch about it.
Ryan: That great! But how come you don’t look so happy?
Lissie: Well, I’m kind of feeling like we’ve bitten off more than we can chew. A pet is a big responsibility.
Ryan: It is, but I’m sure you guys are batting a thousand. Come on, I know you love dogs!
Lissie: I do. I just feel bad leaving the poor guy at home all day while we’re at work. It must get pretty lonely.
Ryan: Have you thought about taking him to a doggy day care? He’d have a lot of attention and get to socialize with other dogs.
Lissie: I never thought of that. If you can recommend a good one, I’d owe you big time!

キーフレーズ

“pleased as punch” 非常にうれしい

ある事柄や出来事についてとてもうれしく感じていることを表すフレーズです。

例)Graceが友人のAnthonyと話しています。Anthonyは何やらとてもうれしそうです。
Grace: You look as pleased as punch today.
Anthony: I asked Olivia out on a date, and she said “yes”.
Grace: お前、今日はなんだかすごくうれしそうだな。
Anthony: うん、Oliviaをデートに誘ったら、いいわよって言われたんだ。
“bite off more than (one) can chew” 能力以上のことをしようとする

規模が大きすぎることや難しすぎることをしようとしてしまうこと意味するフレーズです。

例)Marshallが友人のTracyと学校のことを話しているようです。
Marshall: I’m thinking about taking some extra classes next semester so I can graduate early.
Tracy: Just don’t bite off more than you can chew. You don’t want to overwork yourself.
Marshall: 早く卒業できるように、来学期はいくつか余計に授業を受けようかと思ってるんだ。
Tracy: あんまり背伸びしちゃだめよ。そんなに勉強しすぎないほうがいいわ。
“be batting a thousand” とても上手くいく

ある事柄を首尾よく成功させることを意味するインフォーマルな表現です。

例)Ethanが母親のPaigeにテスト結果を見せています。
Ethan: Check it out, I got a perfect score on my chemistry exam.
Paige: Look at you! You’re batting a thousand.
Ethan: 見てみ。化学で満点とったんだから。
Paige: すごい!よくやったわね。
“owe (someone) big time” ~にとても感謝している

大切な事柄で助力してくれた人に対して感謝していることを示すために使われるフレーズです。

例)Jacobが、コンピュータがクラッシュしてファイルをいくつか失ったDannyを手助けしているようです。
Jacob: I was able to recover those files for you and saved them onto your new PC.
Danny: Thanks, I owe you big time.
Jacob: そのファイル復旧して、新しいコンピュータに保存しておくよ。
Danny: ありがとう。本当にありがとう。

Top