これって英語で?「なるほど英語」 ツイート 2015.7.3 「目が合う」って英語で? 変な気はないんだけど、デスク越しに同僚と目が合うと何だか気まずいわよね(汗) コタエ: my eyes meet 解説 日本語では「合う」を使いますが、「会う」の意味を持つ“meet”を使って表現することができるのですね。「私たちの目が合った」とするならばシンプルに“our eyes met.”です。気まずい雰囲気だけでなく、芸能人を間近に見て目が合って嬉しいときもありますね。そんな時は、“my eyes met his/her eyes!”などと言う事ができます。 ツイート ホーム > 英語を学ぶ > なるほど英語 > 「目が合う」って英語で? « 前の記事へ 次の記事へ » バックナンバー