これって英語で?「なるほど英語」 ツイート 2010.3.9 「義理チョコ」って英語で? 今週末は、バレンタインデーだね。今年も義理チョコをたくさんもらってくるの? コタエ: chocolates given out of courtesy 解説 英語圏では、「義理チョコ」という習慣がないので、あえて言うならば“courtesy(礼儀)”とか“obligation(義理)”を使って表わします。「義理チョコ」を日本の文化の一つとして外国人に説明する時に使ってみてください。 ツイート ホーム > 英語を学ぶ > なるほど英語 > 「義理チョコ」って英語で? « 前の記事へ 次の記事へ » バックナンバー