これって英語で?「なるほど英語」
2021.11.8
「期間限定の」って英語で?
すべてのオンライン講座が期間限定の割引価格になっているから、申し込むなら今がいいよ。
- limited-time
解説
英語で「期間限定の」は、“limited-time” を使って表現することができます。
“limited-time” は、商品の販売や値引きを実施する期間が限られていることを表すときなどに使われる表現で、“limited-time offer” (「期間限定の値引き、売り出し」)や “limited-time deal”(「期間限定のセール、お買い得品」)などの表現でよく用いられます。
ジェシカのセリフも以下のように表現できます。
“There’s a limited-time offer on all of the online courses, so it’s a good time to sign up.”
(すべてのオンライン講座が期間限定の割引価格になっているから、申し込むなら今がいいよ。)
また「期間限定で、限定期間中に限り」という意味の “for a limited time only” という表現もあります。
“Big deals on laptops, available for a limited time only!”
(期間限定でノートパソコンがお買い得!)
Example sentences
“Get up to 60% off all sportswear during our limited-time deal!”
(期間限定セール中は全スポーツウェアが最大60%オフ!)
“Spend $50 and get free worldwide shipping for a limited time only.”
(限定期間中のみ、50ドルの購入で海外への発送が無料。)