発音練習に「オフィス英会話」
2016.7.14
“(be/go) through the roof” 非常に高くなる
キーフレーズがどのように使われているかに注意して、音声を聞いて発音してみましょう。
<上司Jolynと部下Seanが第4四半期の売上げについて話しています。>
Jolyn:So, could you tell me a little more about sales and profits in Q4?
Sean:Sure. Well, our new television campaign was a huge success. Q4 sales went through the roof.
Jolyn:So, could you tell me a little more about sales and profits in Q4?
Sean:Sure. Well, our new television campaign was a huge success. Q4 sales went through the roof.
Jolyn:それじゃあ、第4四半期に計上した利益についてもうちょっと話してもらえるかしら?
Sean:はい。それがテレビのキャンペーンが大成功で、第4四半期の売上げはうなぎのぼりの高さでした。
キーフレーズ
“(be/go) through the roof” 非常に高くなる
解説
「屋根を突き破る」という文字通り、上限や予想をはるかに上回り、過度に高くなることを意味します。グラフ数値や値段に対してよく使われます。また良い意味でも悪い意味でも使われ、例えば「ストレスが過度に高まっている」「非常に高い利益が出ている」などといった幅広い場面で使われます。
さらに使える表現
“skyrocket” 飛躍的に上昇する、急騰する
“(be/go) off the charts” 急激に高まる